-
1 ächten
-
2 achten
v1) ( schätzen) estimer2) ( beachten) respecterachtenạ chten ['axtən]1 (wertschätzen) estimer; Beispiel: jemanden hoch achten tenir quelqu'un en haute estime; Beispiel: etwas hoch achten estimer beaucoup quelque chose -
3 kümmern
'kymərnvkümmernkụ̈ mmern ['kc6e631d8y/c6e631d8m3f3a8ceeɐ/3f3a8ceen]concerner; Beispiel: was kümmert ihn das? en quoi ça le regarde?; Beispiel: das hat ihn nicht zu kümmern ça ne le regarde pas1 Beispiel: sich um jemanden/etwas kümmern s'occuper de quelqu'un/quelque chose; Beispiel: sich darum kümmern, dass veiller à ce que +Subjonctif2 (achten auf) Beispiel: sich um etwas nicht kümmern ne pas s'occuper de quelque chose; Beispiel: sich nicht darum kümmern, was... ne pas se [pré]occuper de savoir ce qui... -
4 merken
'mɛrkənv1)(wahrnehmen) etw merken — apercevoir qc, s'apercevoir de qc, remarquer qc
Sie merken aber auch alles. — On ne peut rien vous cacher.
Das merkt man. — Cela se voit.
2)sich etw merken — retenir qc, prendre note de qc
3) ( auf etw achten) faire attention àmerkenmẹ rken ['mεrkən]1 (wahrnehmen, erkennen) voir; Beispiel: jemanden etwas nicht merken lassen ne pas montrer quelque chose à quelqu'un2 (im Gedächtnis behalten) Beispiel: sich Dativ etwas merken retenir quelque chose; Beispiel: sich Dativ etwas nicht merken können ne pas arriver à retenir quelque chose; Beispiel: merk dir das! (umgangssprachlich) rentre-toi ça dans le crâne! -
5 peinlich
'paɪnlɪçadj( unangenehm) désagréable, pénible, embarrassant, gênantpeinlichp136e9342ei/136e9342nlichI Adjektiv1 (unangenehm) gênant(e)2 Genauigkeit minutieux(-euse)II Adverb2 (äußerst) extrêmement -
6 schätzen
'ʃɛtsənv1) ( hoch achten) estimer, tenir en grande estime2) ( ungefähr berechnen) évaluer, estimer3) ( annehmen) supposerschätzen2 (den Wert bestimmen) Beispiel: etwas auf tausend Euro Akkusativ schätzen évaluer quelque chose à mille euros3 (würdigen) estimer; Beispiel: jemanden als Freund schätzen apprécier quelqu'un en tant qu'ami; Beispiel: sich glücklich schätzen s'estimer heureuxBeispiel: ich schätze, dass... je pense que...
См. также в других словарях:
achten — ạch·ten; achtete, hat geachtet; [Vt] 1 jemanden achten vor jemandem (z.B. wegen seiner Persönlichkeit) großen Respekt haben, eine hohe Meinung von ihm haben ≈ (hoch) schätzen 2 jemanden / etwas achten einer Person / Sache Respekt entgegenbringen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
ächten — ạ̈ch·ten; ächtete, hat geächtet; [Vt] 1 jemanden ächten geschr; jemanden nicht mehr in einer Gemeinschaft sein lassen ≈ verbannen 2 etwas ächten geschr; Handlungen oder Institutionen verdammen <die Todesstrafe ächten> 3 jemanden ächten… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
hoch achten — ho̲ch ach·ten (hat) [Vt] jemanden / etwas hoch achten geschr; jemanden / etwas sehr achten und ehren: eine hoch geachtete Autorin … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
MItten im Achten — Seriendaten Deutscher Titel: Mitten im 8en Originaltitel: Mitten im 8en – der ganz normale Alltagswahnsinn Produktionsland: Oesterreich … Deutsch Wikipedia
Mitten im Achten — Seriendaten Deutscher Titel: Mitten im 8en Originaltitel: Mitten im 8en – der ganz normale Alltagswahnsinn Produktionsland: Oesterreich … Deutsch Wikipedia
(Auf jemanden auf etwas) Obacht geben \(oder: haben\) — [Auf jemanden; auf etwas] Obacht geben (oder: haben) Die besonders im Süddeutschen gebräuchliche Wendung bedeutet »auf jemanden, etwas achten, aufpassen«: Gib mir gut auf den Kleinen Obacht, wenn ihr die Straße überquert. Gib Obacht, da ist… … Universal-Lexikon
gering achten — ge·rịng ach·ten; achtete gering, hat gering geachtet; [Vt] jemanden / etwas gering achten ≈ gering schätzen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Anleitung zum Unglücklichsein — ist ein Sachbuch, das der österreichische Psychologe Paul Watzlawick im Jahr 1983 veröffentlichte. Inhaltsverzeichnis 1 Hintergrund 2 Inhalt 2.1 Einleitung 2.2 Vor allem eins: Dir selbst sei treu … … Deutsch Wikipedia
Doctor Who — Seriendaten Deutscher Titel Doctor Who … Deutsch Wikipedia
Schlagen — Schlagen, verb. irreg. ich schlage, du schlägst, er schlägt; Imperf. ich schlug, Conj. schlüge; Mittelw. geschlagen; Imperat. schlage, schlag. Es ist seiner Natur nach eine unmittelbare Onomatopöie, welche einen Laut, der aus einer schnellen und… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Hoch — Hōch, hȫher, der hochste, adj. et adv. welches einen relativen Begriff ausdruckt, weiter von der Horizontalfläche, oder vielmehr von dem Mittelpuncte der Erde entfernet, in Vergleichung mit dem was niedrig oder tief, d.i. demselben näher ist. 1.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart